Tuesday, May 20, 2008

Life of Pi: Week 6, Post B

What I'd like to talk about in post B isn't actually part of the story per se, but it is part of the text...It's the italicized portions in-between chapters. 
When reading them, I instantly got confused. They're about a man, described as "an excelled cook" (22) and "a small, slim man...Dark hair, dark eyes. Can't be older than forty" (7). I really had no idea who this was describing--Was it Pi in the future? It can't be, he talks to Pi. Was it Pi's father? No, wrong description. Maybe it was a character we would meet later on in the book...Why would we get a description of him now, and why was his text weird???
Well,  I went to the best possible source (Wikipedia) and it says:
"In the novel, Pi is met by another fictional character, the supposed author of Life of Pi...Although somewhat unclear, it is the fictional author who writes the story in Pi's own words" (Wikipedia). Ohhhhhh! That makes......no sense. Not kidding. It's a lame literature device to try and provide another level to the story. 
Not only is it confusing, it's pointless and I don't like it. That's all there is. 


No comments: